Earth Crisis

Earth Crisis, Shepard Fairey’s Globe in the hear of the Eiffel Tower

 

The american artist Shepard Fairey unveils his last artwork : « Earth Crisis », a giant sphere suspended between the first and second levels of the Eiffel Tower taking the environment as its subject. It can be seen until the December,11 2015 and is a powerful artistic gesture for Paris as the host of the COP21 United Nations Conference on Climate Change. This project was conceived and set up by La Galerie Itinerrance and is a result of the coming together of the firm commitment to sustainable development of the artist, of Paris City Hall and of the Eiffel Tower Operating Company.

 

L’artiste américain Shepard Fairey dévoile sa dernière œuvre « Earth Crisis » : une sphère géante suspendue entre le premier et le deuxième étage de la tour Eiffel avec pour thème l’environnement. Visible du 20 novembre au 11 décembre 2015, c’est un geste artistique fort pour Paris qui accueillera la Conférence mondiale COP21 pour le climat. Ce projet pensé et mis en place par La Galerie Itinerrance est issu de la conjugaison des engagements résolus de l’artiste, de la Mairie de Paris et de la Société d’Exploitation de la tour Eiffel, en faveur du développement durable.

2,3
tonnes

8
mètres de diamètre

200
m2 de surface

60
mètres au dessus du sol

VUE DU PREMIER ETAGE
VIDEO OFFICIELLE
Earth_Crisis_de_Shepard_Fairey_-_SETE-_ELivinecCrédit photo : SETE / E.Livinec

Earth Crisis Abstract

Public art has the power to engage people emotionally and intellectually.  The Earth Crisis Globe is a mandala designed to provide a unified ornamental structure that evokes floral motifs and harmony with nature.  Housed within the mandala’s shields are images that symbolize both threats to nature and incitement to respect it.  The mandala images, composed of climate change and environmentally themed graphics, are positioned to raise awareness and provoke discussions about the Earth’s future.  The colors used in the globe design connect blue and green of air, water, and vegetation that allow the earth to sustain life.

My political stance on protecting the planet is driven by my concern for the quality of life for future generations.  I’m not an alarmist, but I do think people need to understand that we are facing an earth crisis.  I think it is exciting that the globe provides different experiences for the viewer from a distance and up close while living in the heart of the Eiffel Tower.  I hope the Earth Crisis Globe appeals visually but also generates a needed conversation about the fate of our planet.

 

L’art public a le pouvoir de toucher les gens émotionnellement et intellectuellement. La structure ornementale de la sphère « Earth Crisis »  est un mandala de motifs floraux qui évoquent l’harmonie avec la nature. Cette œuvre se compose autour de 8 images fortes qui entourent la sphère symbolisant à la fois la nature des menaces qui planent sur l’environnement et l’incitation à le respecter. Les images de ce mandala autour du thème du changement climatique et de l’environnement, ont pour but de provoquer une prise de conscience et des discussions sur l’avenir de la notre planète. Les couleurs utilisées rappellent le bleu et le vert de l’air, de l’eau et de la végétation qui permet à la terre de maintenir la vie.

Ma position politique sur la protection de la planète est dictée par mon souci concernant la qualité de vie pour les générations futures. Je ne suis pas alarmiste, mais je pense que les gens doivent comprendre que nous sommes confrontés à une crise mondiale. Je pense qu’il est intéressant que le globe offre différentes expériences pour le spectateur à distance et de près tout en vivant dans le cœur de la Tour Eiffel. J’espère que la sphère «Earth Crisis » interpelle visuellement, mais génère également une conversation nécessaire sur le sort de notre planète.

Shepard Fairey (OBEY)

Shepard Fairey was born in Charleston, S.C. He received his Bachelor of Fine Arts in Illustration at the Rhode Island School of Design in Providence, R.I. While at R.I.S.D. he created the “Andre the Giant has a Posse” sticker that transformed into the OBEY GIANT art campaign, with imagery that has changed the way people see art and the urban landscape. His work has evolved into an acclaimed body of art, which includes the 2008 « Hope » portrait of Barack Obama, which can be found in the Smithsonian’s National Portrait Gallery.
Fairey’s career of 27 years started in 1989 with his sticker campaign. In addition to his guerrilla street art presence, the artist has executed nearly 60 large-scale painted public murals around the world as of 2015. His works are in the permanent collections of the Museum of Modern Art (MoMA), the Victoria and Albert Museum, the Smithsonian’s National Portrait Gallery, the Boston Institute of Contemporary Art, the San Francisco Museum of Modern Art, and many others.
This fall Fairey opened a solo painting show displaying a brand new body of work entitled “On Our Hands” with the Jacob Lewis Gallery in New York. In addition to the solo show, the artist recently created new works for mural projects in Jersey City, Philadelphia, Berlin, and Munich. This past summer the artist opened the museum exhibition “Your Eyes Here” at the CAC Málaga by Fairey as well as a solo show and public murals in Detroit, Michigan as part of his Printed Matters series.

Shepard Fairey est né à Charleston, SC. et dipômé de la Rhode Island School of Design (RISD). Encore étudiant, il se fait connaître avec la campagne d’autocollants OBEY GIANT, qui modifie la perception qu’a le public de l’art et du paysage urbain. Shepard Fairey a signé plus de 60 fresques murales monumentales à travers le monde, notamment à Paris. Désormais véritable «institution artistique», le travail d’Obey est exposé dans plusieurs musées de renommée internationale. Parmi ses œuvres les plus connues, figurent le « HOPE » de Barack Obama, aujourd’hui exposé à la National Portrait Gallery de la Smithsonian Institution.

www.OBEYGIANT.com

Earth Crisis details by Shepard Fairey

earth-crisis-1

EARTH CRISIS

My political stance on protecting the planet is driven by my concern for the quality of life for future generations. When I look at the motives of those who deny climate change, they are not driven by a quest for truth, but by greed or, in the case of politicians, the benefit of aligning themselves with certain corporate donors. The correlation between Carbon emissions and climate change is virtually unanimous in the scientific community. I’m not an alarmist, but I do think people need to understand that we are facing an earth crisis. If you aren’t a bit concerned about climate change, what will it take… NYC and Bangladesh under water?

Ma position politique concernant la protection de la planète repose sur mon inquiétude pour la qualité de vie des générations futures. Ceux qui nient le changement climatique ne sont pas motivés par la quête de vérité, mais par l’avidité. Dans le cas des politiciens, ils ont tout intérêt à s’aligner sur les objectifs des entreprises qui les soutiennent financièrement. La communauté scientifique reconnaît le lien entre les émissions de carbone et le changement climatique quasiment à l’unanimité. Sans vouloir être alarmiste, je pense que les gens doivent comprendre que nous sommes confrontés à une crise mondiale. Si le changement climatique ne vous inquiète pas du tout, que vous faut-il ? Que New York et le Bangladesh se retrouvent sous l’eau ?

earth-crisis-2

ENDLESS POWER

The Endless Power image is designed to feel like a vintage ad celebrating the abundance of gasoline and the bright future of the American Dream. The claim that petrol provides an unlimited future is a snapshot of the overly-optimistic wish that oil is unlimited. Oil is finite and a major factor in climate change, but reliance on it is so extreme that the power wielded by those who control oil is virtually unlimited. Scientists hired by fossil fuels corporations represent the 1% minority of the scientific community who claim that oil and gas don’t contribute to climate change. These are the same scientists who, if paid, would claim that smoking cures asthma or that gas fumes are a cure-all lung tonic.

L’affiche Endless Power est conçu pour ressembler à une publicité vintage célébrant l’abondance de pétrole et l’avenir radieux du rêve américain. L’argument disant que le pétrole assure un futur illimité est un cliché de l’optimisme exacerbé dans ce domaine. Bien que le pétrole joue un rôle majeur dans le changement climatique et que ses réserves soient limitées, notre dépendance vis-à-vis de cette ressource est si extrême que le pouvoir accordé à ceux qui la contrôlent est quasiment sans limites. Au sein de la communauté scientifique, les chercheurs recrutés par les compagnies pétrolières composent la minorité de 1 % affirmant que le pétrole et l’essence ne contribuent pas au changement climatique. Si on les rémunérait pour ça, ces mêmes scientifiques affirmeraient que le tabac guérit l’asthme et que les gaz d’échappement font du bien aux poumons.

earth-crisis-4

GREEN POWER

Green Power was created as part of my Power & Glory series. The series explores various notions of power and glory in terms of industry, authority, energy, the environment, politics, vice, and virtue. Many of my Power & Glory images critique fossil fuels and explore their accompanying oil and gas iconography as symbols of what literally and metaphorically drives America. Green Power was one of the images from the series in support of green energy. Rather than subsidizing dirty fossil fuels, tax revenues should be supporting research and development for renewable power sources.

J’ai créé Green Power dans le cadre de ma série « Power & Glory » qui explore les différentes notions du pouvoir et de la gloire sous l’angle de l’industrie, de l’autorité, de l’énergie, de l’environnement, de la politique, du vice et de la vertu. La plupart des images de la série « Power & Glory » critiquent les carburants fossiles et utilisent l’iconographie liée au pétrole et à l’essence comme des symboles de ce qui fait avancer l’Amérique, tant sur le plan littéral que métaphorique. Au sein de la série, Green Power compte parmi les images en faveur de l’énergie verte. Au lieu de subventionner les carburants fossiles polluants, les recettes fiscales devraient soutenir la recherche et le développement des énergies renouvelables.

earth-crisis-3

RESPECT AND JUSTICE

The Respect & Justice image is a call to celebrate, respect, and nurture the planet. The inter-dependence of earth’s eco-systems inspired the concept of Gaia, or the earth as one organism with a respiratory system. The earth’s delicate respiratory system can be thrown dangerously out of balance by climate change. True justice for the earth and future generations of all species can only be achieved by respecting the fragility of the eco-systems that sustain life. The future is in our hands.

L’affiche Respect & Justice est une incitation à célébrer, respecter et prendre soin de la planète. L’interdépendance des écosystèmes a inspiré le concept de Gaia : la Terre est considérée comme un seul et même organisme doté d’un système respiratoire fragile que le changement climatique risque de dangereusement déstabiliser. Il n’y aura pas de vraie justice pour la planète et pour les générations futures de toute nature tant qu’on ne respectera pas la fragilité des écosystèmes dont la vie dépend. L’avenir est entre nos mains.

earth-crisis-5

PAINT IT BLACK

Paint it Black Hand is inspired by the Rolling Stones song and is about oil influencing too much of U.S. energy policy and foreign policy. Imagine if all the money spent on wars and strategic interests in the Middle East had been spent on developing green energy alternatives. Instead, the government subsidizes the highly profitable oil and gas industries for billions a year because no politician wants a rise in the price of gas to be blamed on them. The need for gas will remain, but countries and companies need to invest in sustainable energy alternatives to help with the transition away from the finite supply of fossil fuels that are also responsible for CO2 emissions and climate change.

L’affiche Paint it Black Hand s’inspire de la chanson des Rolling Stones et parle de l’influence excessive du pétrole sur la politique énergétique et étrangère des États-Unis. Imaginez si tout l’argent dépensé dans les guerres et les intérêts stratégiques au Moyen-Orient avait été investi dans le développement d’alternatives énergétiques écologiques… A la place, le gouvernement subventionne les industries très rentables des énergies fossiles à hauteur de plusieurs milliards de dollars par an, parce qu’aucun politicien ne tient à ce qu’on lui reproche l’augmentation du prix du pétrole et de l’essence. Les pays et les entreprises ont encore besoin de pétrole, mais ils doivent investir dans les énergies durables afin d’opérer la transition depuis les
carburants fossiles aux réserves limitées, qui sont aussi responsables des émissions de CO2 et du changement climatique.

earth-crisis-6

LIFEGUARD NOT ON DUTY

This Lifeguard Not On Duty image was inspired by vintage scenic postcards and some old photos I saw of oil derricks down the beach on the California coast. There are still oil drilling platforms visible from the beach in Santa Barbara where there have been several oil spills. Beyond just the environmental hazards of oil spills and climate change, Lifeguard Not On Duty is also about our collective lack of foresight in transitioning away from oil, which is finite, to energy sources which are renewable. The tide will turn, and the question is whether the worldwill be technically equipped to adapt.

L’affiche Lifeguard Not On Duty s’inspire des paysages de cartes postales vintage et d’anciennes photos de puits de pétrole forés sur les plages de la côte californienne. On peut encore voir quelques plateformes de forage depuis la plage de Santa Barbara, qui a d’ailleurs connu plusieurs marées noires. Au-delà du danger environnemental que représentent les marées noires et le changement climatique, Lifeguard Not On Duty évoque aussi le manque de prévoyance généralisé dans la transition post-pétrole, une ressource limitée, vers les énergies renouvelables. Le vent va tourner, mais une question demeure : le monde sera-t-il techniquement équipé pour s’adapter ?

earth-crisis-7

GLOBAL WARMING

The Global Warning image was inspired by watching my wife Amanda sunbathe with a newspaper over her face. I imagined the irony of newspaper headlines about climate change while the sunbather remains blissfully ignorant while the warnings about global warming are literally right in front of her face! I photographed my wife on the spot to make an illustration and then I had fun critiquing the right-wing climate change deniers in the satirical newspaper articles. Considering the magnitude of climate change, it is surpring that it does not make newspaper headlines with greater frequency.

J’ai eu l’idée de l’affiche Global Warning en regardant ma femme Amanda prendre un bain de soleil et se protéger le visage avec un journal. J’ai imaginé l’ironie des titres à la une sur le changement climatique : l’adepte du bronzage reste parfaitement ignorante bien qu’elle ait sous les yeux tous ces avertissements sur le réchauffement global ! J’ai immédiatement pris mon épouse en photo pour en faire une illustration, puis je me suis amusé à critiquer les climato-sceptiques de la droite américaine à travers les articles d’un journal satirique. Etant donné l’ampleur du changement climatique, on peut s’étonner qu’il ne fasse pas la une des journaux plus souvent.

earth-crisis-8

SAVE OUR ENVIRONMENT

This image was originally created in the late 90’s for an organization called Save Our Environment which was founded by Mike D of the Beastie Boys. At the time, wind energy was becoming more cost-effective, and therefore viable, as a sustainable alternative to fossil fuels. Wind is actually free, so the biggest challenge to implementing wind turbines is the up-front cost. I think the investment in wind energy to save our environment is well worth it. I designed this image to suggest that windmills or turbines are iconic symbols of a healthy earth.

Cette image date en fait de la fin des années 90. Je l’avais conçue pour l’organisation Save Our Environment fondée par Mike D des Beastie Boys. A l’époque, l’énergie éolienne commençait à devenir plus rentable, et donc viable, en tant qu’alternative durable aux carburants fossiles. Comme le vent est gratuit, les coûts en amont constituaient le principal défi de mise en œuvre des éoliennes. Je crois que cela vaut vraiment la peine d’investir dans l’énergie éolienne pour sauvegarder l’environnement. J’ai créé cette image pour présenter les éoliennes comme des symboles emblématiques de la santé de la planète.